|
The menu is subject to change.
Jump to:
Entrees/Starters |
les soupes / Taste of soups |
le foie gras / our “Foie gras” selection
l'onctueuse bisque de langouste du vivier
Jump to:
Entrees/Starters |
les soupes / Taste of soups |
le foie gras / our “Foie gras” selection
Trilogie froide : Au torchon et son chutney d’oignon confit,
en oeufs cocotte accompagnée de ses mouillettes au noisettes et poivre de séchouan
Jump to:
Entrees/Starters |
les soupes / Taste of soups |
le foie gras / our “Foie gras” selection
ravioles de langouste en emultion de lait de coco, salade de pomme granny
Langouste grillée Ou Langouste Thermidor
Un dessert au choix de notre Pâtissier
Jump to:
Entrees/Starters |
les soupes / Taste of soups |
le foie gras / our “Foie gras” selection
Jump to:
Entrees/Starters |
les soupes / Taste of soups |
le foie gras / our “Foie gras” selection
Jump to:
Entrees/Starters |
les soupes / Taste of soups |
le foie gras / our “Foie gras” selection
Jump to:
Entrees/Starters |
les soupes / Taste of soups |
le foie gras / our “Foie gras” selection
Entrees/Starters
le thon / Taste of tuna
en tataki juste marqué et sa sauce wazabi, salade de soja frais et algues nori
en vinaigrette de sezame,tomate cerise a la croque au sel et concentration balsamique
Tuna grilled on the surface, wasabi, soy bean salad, sweet grape tomatoes, and balsamicla salade / Taste of salad
verte en mesclun , ou césar pour les empereurs
Mixed fresh French salad or Cesar saladle crabe / Taste of crab meat
en millefeuille de celeri,tartare de tomate aigrelette en strate de pomme de terre,
velouté de celeri glacé au curry et creme de raifort
Fresh crab meat and celeriac “Napoleon” Style, tomato tartar, horseradish dressingLa St Jacques / Taste of scallops
En carpaccio sur une fondue de poireaux à l’essence de truffes et pétales d’échalote,
Carpaccio of scallops on a bed of leeks with truffle essence, shallots, and a light sauce La langouste / Taste of local lobster
ravioles de langouste en emultion de lait de coco, salade de pomme granny
et coco fraiche a la coriandre, macération d'herbes
Lobster raviolis in coconut milk sauce, Granny Smith apple and fresh coconut salad in corianderLes crevettes / Taste of shrimps
Juste pôélée sur épinard et cèpes, huile d’Argan
Sauteed shrimps on spinach and porcini, aromatic “argan” oilLa caille / Taste of quail
Cappuccino de petits pois aromatisé au jambon cru, caille rôtie et copeau de foie gras
Roasted quail on a green pea soup, smoked ham flavor Les escargots / Taste of snails
La douzaine pôélée avec beurre de persil et ail doux, croustillant de “foie gras”
Sautéed snails in a parsley and garlic butter sauce, “foie gras” in crisp pieLes légumes / Taste of vegetables
trilogie de tatin, tomate semi confites et mozzarella, endive a l'orange,
échalotes au caramel d'ail et petite salade
Combination of little tarts: Tomato mozzarella, endive with orange, shallots with saladL’assiettede légumes/Vegetable plate
Légumes Provencaux servie froide: Poivron, Aubergines et courgettes grillées, artichaud poivrade et bock shoy barigoule
Preserve sweet pepper, eggplant, zucchini, artichoke in garlic, basil dressing, served cold
menu langouste / Local lobster tasting menu |
les poissons / Fishes and Seafood |
les viandes / Meats
Fromages / Cheese |
les desserts du Chef Patissier / Pastry chef dessert list
![]()
les soupes / Taste of soups
la traditionnelle gratinée a l'oignon
French onion soup
Our local lobster soup
menu langouste / Local lobster tasting menu |
les poissons / Fishes and Seafood |
les viandes / Meats
Fromages / Cheese |
les desserts du Chef Patissier / Pastry chef dessert list
![]()
le foie gras / our “Foie gras” selection
en pavé poelé et pommes confites lardé et chutney d’abricot
Sautéed “foie gras”, apricot chutney
marbré avec crevette marinée au piment d’Espelette, bonbon de foie gras au chocolat
Cold “foie gras” three ways: a slice with onion chutney and apricot,
a slice marbled with marinated shrimp and red pepper, and a bonbon with chocolate
Soft boiled eggs with “foie gras”, hazelnut toast, and aromatic pepper
menu langouste / Local lobster tasting menu |
les poissons / Fishes and Seafood |
les viandes / Meats
Fromages / Cheese |
les desserts du Chef Patissier / Pastry chef dessert list
![]()
menu langouste / Local lobster tasting menu
pour patienter la bisque de langouste
While you wait, local lobster soup
et coco fraiche a la coriandre, macération d'herbes
Lobster raviolis in coconut milk sauce, Granny Smith apple and fresh coconut salad in coriander
Grilled local lobster Or Lobster Thermidor
Choose a dessert from our Pastry chef list
menu langouste / Local lobster tasting menu |
les poissons / Fishes and Seafood |
les viandes / Meats
Fromages / Cheese |
les desserts du Chef Patissier / Pastry chef dessert list
![]()
les poissons / Fishes and Seafood
les st jacques / Taste of Scallops
rotie sur pissaladiere d'oignon confit ,beignet de guacamole légèrement relevé,
petites tomate au four ,tapenade et sauce vierge
Roasted scallop and onion pie, avocado fritter, tomato and olive pureeLe Bar / Taste of Sea Bass
cuit a l'unilateral, parfum de combawa et son rizotto du moment
Sautéed sea bass with aromatic lime and risottoLa lotte / Taste of Monkfish
Rôtie au lard et tapenade, aubergine à la Parmesane, sorbet aux poivrons rouges et sauce aux arômates
Roasted monkfish with olives and French bacon, eggplant gratinated with Parmesan cheese and red sweet pepper sorbet
menu langouste / Local lobster tasting menu |
les poissons / Fishes and Seafood |
les viandes / Meats
Fromages / Cheese |
les desserts du Chef Patissier / Pastry chef dessert list
![]()
les viandes / Meats
l'agneau / Taste of Lamb
le carré poelé, jus de viande à l’essence de café torréfié , légère mousse de topinembourg, tomate Provencale croquantes
Roasted rack of lamb, coffee infusion in a lamb juice, shallot butter and tomato fritterLa volaille / Taste of Chicken breast
Le suprême de volaille farci aux champignons des bois, tempura et mousse de riz
Sautéed chicken breast stuffed with wild mushrooms, tempura and taste of ricele boeuf / Taste of Beef tenderloin
le filet rôti au sautoir ,croustillant de foie gras et fameux fagot de haricots
vert lardé ,frites maison servie en cornet, sauce lie de vin
Sautéed Beef tenderloin, “foie gras” in crust, green bean rolled in bacon, fresh fries and red wine sauce le canard / Taste of duck
sa cuisse confite en parmentier de pomme de terre
son magret juste pôélé et déglacé au jus corsé, minis légumes
et sa tranche de foie poelé au pain d’épices
Leg preserve with mashed potato, breast with vegetables and sautéed “foie gras” in gingerbreadAsk for our
Jump to:
Entrees/Starters |
les soupes / Taste of soups |
le foie gras / our “Foie gras” selection
le surf n'turf / Taste of Surf and Turf
menu langouste / Local lobster tasting menu |
les poissons / Fishes and Seafood |
les viandes / Meats
Fromages / Cheese |
les desserts du Chef Patissier / Pastry chef dessert list
![]()
Fromages / Cheese
l'assiette de fromages de saison accompagné de son verre de vin
Combination of our seasonal French cheesees, served with a glass of wine
menu langouste / Local lobster tasting menu |
les poissons / Fishes and Seafood |
les viandes / Meats
Fromages / Cheese |
les desserts du Chef Patissier / Pastry chef dessert list
![]()
les desserts du Chef Patissier / Pastry chef dessert list
le chocolat / Taste of Chocolate
chaud en moelleux coulant ,froid et cremeux en cornet a la cardamome accompagné
de son oeuf coque coco-maracuja
Hot chocolate cake with cold chocolate sauce, passion fruit and chocolate eggles glaces et sorbets / Taste of ice cream and Sorbet
en partition croquante de chocolat sur des notes musicales de fraise-verveine et pêche-rose
Home made stawberry-verveine herb and peach-rose sorbet served on chocolate music scoreLa palette de crèmes brulées / Taste of “Creme brule” 3 ways
Assortiment de crèmes brulées
Combination of “creme brule”La folie des soufflés-macarons-glaces /Taste of Soufflé-macaroon, ice cream
le caramel / Taste of Caramel
Le soufflé ,crème glacée au caramel beurre salé et macarons caramel
Our Special caramel “souffle”, caramel macaroon and caramel ice creamLe Chocolat / taste of chocolate
Le soufflé, sorbet chocolat et macarons pistache
Our Special chocolate soufflé, pistachio macaroon and chocolate sorbetLe Grand Marnier / taste of “Grand Marnier”
Le soufflé ,sorbet orange et macarons orange
Our Special Grand Marnier soufflé, orange macaroon and orange sorbetLa poire-Pistache / taste of Pear-Pistachio
Le soufflé ,sorbet poire et macarons pistache
Our Special Pear-Pistachio soufflé, pistachio macaroon and pear sorbetLa Myrtille-violette / taste of bilberry-violet
Le soufflé, sorbet myrtille et macarons violette
Our Special Blueberry-violet soufflé, violet macaroon and blueberry sorbet
menu langouste / Local lobster tasting menu |
les poissons / Fishes and Seafood |
les viandes / Meats
Fromages / Cheese |
les desserts du Chef Patissier / Pastry chef dessert list
A Wine Restaurant
97 Boulevard de Grand Case
Grand Case, St Martin
Phones: French 0590 29 03 30 | Fax 29 51 88
French cell 0690 75 91 05 |
Send email
Grand Case Map |
St Martin Map